主演: RobertV.Barron,凯姆·克拉克,BarbaraGoodson,SteveKramer
导演: RobertV.Barron
类型: 科幻,动画,冒险 年份: 1986 地区: 美国
时间: 2024-12-12
简介: 原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。 美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“BeatIt”,而GlennFrey的“TheHeatIsOn”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。 《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。 英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。 本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。 北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。 译制组工作人员名单 翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集) 导演:张筠英 录音:梁竞光 配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径 监制:陈虎,刘之毅
若埃勒·米凯尔,杰西卡·福德,菲利普·劳登巴赫,让-克洛德·布里索,碧翠丝·罗曼德,玛丽·里维埃,大卫·洛克萨维奇,法布莱斯·鲁奇尼,Mr.Housseau,Mme.Housseau,François-MarieBanier,YasmineHaury,GérardCourant,JacquesAuffray,HaydéeCaillot
成龙,元奎,冯克安,陈惠敏,郑康业,火星
许冠杰,麦嘉,张艾嘉,石天,古嘉露,徐克,曹达华,林子祥,黄百鸣
张学友,周星驰,莫少聪,张敏,吴耀汉,沈殿霞,梁荣忠,胡枫,廖启智,郑欣宜
周润发,王祖贤,叶倩文,李子雄,郑则仕,金燕玲,吴家丽,成奎安,太保,胡大为
周润发,张曼玉,曾志伟,冯淬帆,陈百祥,张敏
大卫·苏切,艾琳·阿特金斯,杰西卡·查斯坦,玛丽-乔西·克罗兹,大卫·莫瑞瑟,芭芭拉·赫希,苏珊娜·洛塔尔,德尼·梅诺谢,塞尔奇·哈赛纳维奇,托比·琼斯,萨缪尔·韦斯特,休·博纳维尔,布莱恩·J·史密斯
方中信,吕良伟,陈家乐,张继聪,安志杰,张文杰,钱嘉乐,陈国邦,马思惠,沈震轩,何启南,张达伦,郑启泰,朱天,苏伟泉,罗浩铭,陈国新,程可为,刘若宝,彭立威,郑璟乐,陈捷文
具教焕,文佳煐,姜末琴
巩俐,姜文,滕汝骏,钱明,陈志刚,计春华,刘继,翟春华,贾兆冀,张玉祥,周桂云,杨前斌,徐国庆,姚二嘎,李玉生,董昆,王洪光,胡晓光,杜国光,聂来敬
瓦妮莎·雷德格雷夫,海伦娜·伯翰·卡特,约瑟夫·班尼特,艾玛·汤普森,普鲁内拉·斯凯尔斯,安东尼·霍普金斯,詹姆斯·维尔比,吉玛·雷德格里夫,萨缪尔·韦斯特,苏熙·林德曼,尼古拉·达菲特,马克·坦迪,安妮·兰顿,MarkPayton,芭芭拉·希克斯,彼得·塞利尔,克里斯平伯汉姆-卡特,PatriciaLawrence,玛格里·梅森,西蒙·卡洛,克莱尔·德赖弗
凯特·温斯莱特,大卫·克劳斯,拉尔夫·费因斯,詹妮特·海因,苏珊娜·洛塔尔,AlissaWilms,弗罗里安·巴西奥罗麦,弗里德里克·贝希特,马蒂亚斯·哈比希,FriederVenus,Marie-AnneFliegel,HendrikArnst,RainerSellien,托尔斯滕·米凯利斯,MoritzGrove